Experta en traducción erótica, Sheherezade Surià hablará, en esta ocasión del lenguaje soez y las expresiones malsonantes desde un prisma lingüístico y traductológico, el viernes a las 13.00 horas. Será una de las ponentes que desfilarán por el encuentro, en el que se hablará sobre traducción e interpretación en los campos institucional, jurídico, sanitario, empresarial, privado, así como en el mundo del manga y los videojuegos. Destaca Fernando Navarro, especialista en traducción técnica, especializado en Biosanitario, que participará el jueves 7 a las 11.30 horas. Marc Bernabé, especialista en traducción de cómics, hablará sobre la traducción de manga japonés.
«Acoge un traductor» es una iniciativa surgida dentro del ENETI. Gracias a ella, cualquier miembro de la comunidad universitaria de Alicante puede, de forma voluntaria, ofrecer alojamiento dentro de sus posibilidades y deseos a los asistentes que vengan de fuera, lo que permite una opción alternativa y económica de asistencia.